Interpreter Programs
Directory of Qualified Interpreters
Explanation of VQAS Levels
I-IV Interpreting Level IV – Holders of this screening level demonstrated the ability to convey a minimum 95% of the total message and are recommended for situations which are not life threatening, legal in nature or surgical situations.
I-III Interpreting Level III – Holders of this screening level demonstrated the ability to convey a minimum 80% of the total message and are recommended for routine medical appointments, childbirth classes, eligibility and Welfare, non-technical meetings and pre-K through 12, and undergraduate course work.
I-II Interpreting Level II – Holders of this screening level demonstrated the ability to convey a minimum 65% of the total message and are recommended for Library, parks and recreation, YMCA, arts and crafts Non-academic adult education On-the-job training (non-computer, non-technical).
I-I Interpreting Level I - Holders of this screening level demonstrated the ability to convey a minimum 50% of the total message and are not recommended for placement without supervision by a mentoring interpreter.
TRANSLITERATING LEVELS
T-IV Transliterating Level IV – Holders of this screening level demonstrated the ability to convey a minimum 95% of the total message and are recommended for situations which are not life threatening, legal in nature or surgical situations.
T-III Transliterating Level III – Holders of this screening level demonstrated the ability to convey a minimum 80% of the total message and are recommended for routine medical appointments, childbirth classes, eligibility and Welfare, non-technical meetings and pre-K through 12, and undergraduate course work.
T-II Transliterating Level II – Holders of this screening level demonstrated the ability to convey a minimum 65% of the total message and are recommended for Library, parks and recreation, YMCA, arts and crafts Non-academic adult education On-the-job training (non-computer, non-technical).
T-I Transliterating Level I - Holders of this screening level demonstrated the ability to convey a minimum 50% of the total message and are not recommended for placement without supervision by a mentoring interpreter.





